E no final a morte / (Record no. 141)

MARC details
000 -LÍDER
campo de controle de tamanho fixo 01546nam a2200325 4500
001 - NÚMERO DE CONTROLE
campo de controle 141
003 - IDENTIFICADOR DO NÚMERO DE CONTROLE
campo de controle OSt
005 - DATA E HORÁRIO DA ÚLTIMA TRANSAÇÃO
campo de controle 20250528074013.0
008 - CAMPO DE DADOS FIXOS--INFORMAÇÃO GERAL
campo de controle de tamanho fixo 250128b |||||||g |||| 00| 1 eng d
040 ## - FONTE DA CATALOGAÇÃO
Idioma da catalogação por
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA
Código do idioma do original e/ou traduções intermediárias do texto eng
Código do idioma do texto/trilha sonora ou título diferente por
082 ## - CDD - CLASSIFICAÇÃO DECIMAL DE DEWEY
Número de Classificação 823
Número do exemplar C555e
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOME PESSOAL
Nome pessoal Christie, Agatha,
Datas associadas ao nome 1890-1976
9 (RLIN) 268
240 ## - TÍTULO UNIFORME
Título uniforme Death comes as the end
245 ## - TÍTULO
Título E no final a morte /
Indicação de responsabilidade, etc. Christie, Agatha ; Tradução de Barbara Heliodora
260 ## - PUBLICAÇÃO, DISTRIBUIÇÃO, ETC.
Local de publicação, distribuição, etc. Rio de Janeiro
Nome do editor, distribuidor, etc. Nova Fronteira
Data da publicação, distribuição, etc. 1979
300 ## - DESCRIÇÃO FÍSICA
Extensão 210 p.
520 ## - NOTA DE RESUMO, ETC.
Resumo, etc. Trata-se de uma história que se passa no Antigo Egito, 2000 anos antes de Cristo. Estão presentes de forma brilhante as características maiores de Agatha Christie: um enredo que não se consegue largar da primeira à última linha, justamente porque não se consegue decifrá-lo em nenhum momento antes de seu fecho; a criação de personagens que, de tão bem delineados, parecem conviver com o próprio leitor; a inteligência sutil, delicada mesmo, em que a ação vai criando suspense, e em que o suspense vai "possuindo" o leitor; e, finalmente, a precisão contundente com que se desvenda o crime e se descobre o culpado (texto extraído da orelha da capa).
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Literatura Inglesa
9 (RLIN) 89
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Romance Policial
9 (RLIN) 11
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Suspense
9 (RLIN) 10
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Mistério
9 (RLIN) 42
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Crime e Investigação
9 (RLIN) 13
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Clássicos
9 (RLIN) 77
650 #0 - ASSUNTO--TERMO TÓPICO
Cabeçalho tópico ou nome geográfico Filme
9 (RLIN) 26
655 #0 - TERMO DE ÍNDICE--GÊNERO E FORMA
Gênero/forma/ou termo foco Romance
655 #0 - TERMO DE ÍNDICE--GÊNERO E FORMA
Gênero/forma/ou termo foco Ficção
700 ## - ENTRADA ADICIONADA - NOME PESSOAL
Nome pessoal Barbara Heliodora
Função do autor por extenso Tradutor
9 (RLIN) 289
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA ADICIONADOS (KOHA)
Fonte de classificação ou esquema de arquivamento Classificação decimal de Dewey
Ocultar no OPAC Não
Tipo de material Koha Livros
Holdings
Situação do descarte Situação das perdas Fonte de classificação ou esquema de arquivamento Status danificado Não pode ser emprestado Coleção Biblioteca de origem Biblioteca atual Localização na estante Data de aquisição Fonte de aquisição Total de empréstimos Número de chamada completo Código de barras Data de último acesso Data do preço efetivo Tipo de material Koha
    Classificação decimal de Dewey     Ficção Biblioteca Professor Eduardo Afonso de Castro Biblioteca Professor Eduardo Afonso de Castro Literatura Estrangeira 14.06.1999 doação   823 / C555e 2025-11197 28.01.2025 28.01.2025 Livros

Powered by Koha