<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Viagens de Gulliver</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Gulliver’s Travels</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Swift, Jonathan</namePart>
    <namePart type="date">1667-1745</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Paulo Sérgio de Vasconcellos</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">Tradução</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">Adaptação</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">Apresentação</roleTerm>
    </role>
    <role>
      <roleTerm type="text">Notas</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="marc">novel</genre>
  <genre authority="">Romance</genre>
  <genre authority="">Ficção </genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="text">São Paulo</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Sol</publisher>
    <dateIssued>2000</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>136 p.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>É difícil encontrar quem não tenha ao menos ouvido falar de Gulliver, que visitou o país onde os homens eram pequeníssimos. Afinal, o livro de Jonathan Swift é um daqueles poucos clássicos que criam personagens quase míticas, revividas de geração a geração. Assim, mesmo quem não leu Viagens de Gulliver, de algum modo teve sua imaginação tocada pela obra. Mas para seus bons leitores, o livro reserva muito mais que aventura de um viajante por um país de seres e objetos de tamanho reduzido, e muito mais que um puro relato de aventuras, pois nele são impiedosamente satirizadas as mesquinharias da política, as pretensões da vaidade e do orgulho, a sede de poder e outros vícios e crimes de que é capaz o homúnculo-Yahoo de todas as épocas e de todos os países.</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Swift, Jonathan ; Tradução, adaptação, apresentação e notas de Paulo Sergio de Vasconcellos</note>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Literatura Inglesa</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Adaptação</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Infantojuvenil</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Clássicos</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Crítica social</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Politica</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Viagens</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">028.5 S977v</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Objetivo</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg"/>
    <recordCreationDate encoding="marc">250325</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20250528074017.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="OSt">310</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
