<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Asterix na Córsega</title>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Astérix en corse</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Goscinny, René</namePart>
    <namePart type="date">1926-1977</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Uderzo, Albert</namePart>
    <namePart type="date">1927-</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">Desenhos</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Cláudio Vargas</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">Tradução</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="">HQs</genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="text">Rio de Janeiro</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Record</publisher>
    <dateIssued>2001</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">fre</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>48 p. il. </extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>Para celebrarem o aniversário da batalha de Gergóvia, os Gauleses convidam todos os seus amigos e, à laia de aperitivo, decidem dar uma coça aos infelizes legionários do campo fortificado de Babácomrum. É aí que encontram e libertam Ocatarinetabellatchitchix, um chefe de clã corso que está prisioneiro dos Romanos.
Ainda mais orgulhoso do que um Gaulês, este último afirma que os Corsos são o "pesadelo dos Romanos". Curiosos por saber como é que os Corsos lidam com a situação, Asterix e Obelix decidem partir para a Ilha da Beleza, para provarem que são os únicos a causar calafrios aos Romanos. E, mais uma vez, são os Romanos que, sem saberem, vão arbitrar a discussão...</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">juvenile</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Goscinny, René ;  Desenhos de Uderzo, Albert ; Tradução de Cláudio Vargas</note>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Literatura francesa</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Infantojuvenil</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Vikings</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Aventura</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Humor</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">028.5 G676a</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Asterix vol. 20</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <identifier type="isbn">8501023027</identifier>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg"/>
    <recordCreationDate encoding="marc">250325</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20250325113000.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="OSt">313</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
