<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<mods xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" version="3.1" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
  <titleInfo>
    <title>Operação Cavalo de Troia</title>
    <subTitle>Segunda Viagem</subTitle>
  </titleInfo>
  <titleInfo type="uniform">
    <title>Caballo de Troya 2</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal">
    <namePart>Benítez, J. J.</namePart>
    <namePart type="date">1946-</namePart>
    <role>
      <roleTerm authority="marcrelator" type="text">creator</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <name type="personal">
    <namePart>Herminio Tricca</namePart>
    <role>
      <roleTerm type="text">Tradutor</roleTerm>
    </role>
  </name>
  <typeOfResource>text</typeOfResource>
  <genre authority="">Romance</genre>
  <genre authority="">Ficção </genre>
  <originInfo>
    <place>
      <placeTerm type="text">São Paulo</placeTerm>
    </place>
    <publisher>Mercuryo</publisher>
    <dateIssued>1988</dateIssued>
    <issuance>monographic</issuance>
  </originInfo>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">eng</languageTerm>
  </language>
  <language objectPart="translation">
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">spa</languageTerm>
  </language>
  <language>
    <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
  </language>
  <physicalDescription>
    <form authority="marcform">print</form>
    <extent>493 p.</extent>
  </physicalDescription>
  <abstract>J.J. Benítez publica a segunda parte do famoso diário de Jasão, o major norte-americano que viajou no tempo de volta à época de Jesus de Nazaré. Se em Cavalo de Troia 1 Jerusalém, armava-se que os evangelistas não haviam contado a verdade sobre o Nazareno, nesta nova obra isso volta a ser revelado. E J. J. Benítez faz isso em mais dois obscuros e fascinantes capítulos da vida de Jesus: suas aparições depois de morto e sua infância. Conheça como foi preparada essa segunda viagem à Palestina do ano 30. Saiba também algo que o mundo ignorou: o diabólico plano russo-norte-americano Rapto de Europa. Quanto às descobertas de Jasão nessa segunda exploração, eis aqui algumas reveladas em Cavalo de Troia 2 Massada: você sabia, por exemplo, que na chamada 'última ceia' muitas das palavras do Galileu foram manipuladas e ignoradas pelos sucessores de São Pedro? Sabia que as aparições do Mestre depois de sua ressurreição foram mais numerosas que as relatadas pelos Evangelhos? Imaginava que Maria, a mãe do Filho do Homem, teria sido qual cada hoje como 'nacionalista'? E a quantidade de informações de Cavalo de Troia 2 Massada vai emocioná-lo ou irritá-lo, mas não o deixará indiferente. 'Esse Jesus da série Cavalo de Troia, muito mais humano, próximo e, ao mesmo tempo, Deus, impressionou-me. Era oque eu necessitava e buscava há muito tempo (...). Ler Cavalo de Troia é conseguir um passaporte para a certeza. Cavalo de Troia tem a virtude de não deixar ninguém indiferente e de mexer com o mais íntimo de cada ser humano.'</abstract>
  <targetAudience authority="marctarget">adult</targetAudience>
  <note type="statement of responsibility">Benitez, J. J. ; Tradução de Herminio Tricca</note>
  <note>Cavalo de Troia Massada</note>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Literatura espanhola</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Ficção Científica</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Viagem no tempo</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Ação</topic>
  </subject>
  <subject authority="lcsh">
    <topic>Religião</topic>
  </subject>
  <classification authority="ddc">863 B467c</classification>
  <relatedItem type="series">
    <titleInfo>
      <title>Cavalo de Troia vol. 02</title>
    </titleInfo>
  </relatedItem>
  <recordInfo>
    <recordContentSource authority="marcorg"/>
    <recordCreationDate encoding="marc">250122</recordCreationDate>
    <recordChangeDate encoding="iso8601">20250528074010.0</recordChangeDate>
    <recordIdentifier source="OSt">51</recordIdentifier>
    <languageOfCataloging>
      <languageTerm authority="iso639-2b" type="code">por</languageTerm>
    </languageOfCataloging>
  </recordInfo>
</mods>
