| 000 | 01665nam a2200337 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 224 | ||
| 003 | OSt | ||
| 005 | 20250528074015.0 | ||
| 008 | 250203b |||||||g |||| 00| 1 eng d | ||
| 040 | _bpor | ||
| 041 |
_hita _apor |
||
| 082 |
_a853 _bE19n |
||
| 100 | 1 |
_aEco, Umberto, _d1932-2016 _9409 |
|
| 240 | _aIl nome della rosa | ||
| 245 |
_aO nome da Rosa / _cEco, Umberto ; Tradução de Aurora Bernardi e Homero Freitas de Andrade |
||
| 260 |
_aRio de Janeiro _bRecord _c1980 |
||
| 300 | _a562 p. | ||
| 520 | _aAssinalando a estréia na área da ficção de um dos mais importantes teóricos da comunicação de massa na atualidade, O Nome da Rosa, de Umberto Eco, é uma narrativa que se identifica com os romances policiais série noire pelo seu caráter de humor e crueldade, malícia e sedução erótica. Num mosteiro da Itália medieval, a morte, em circunstâncias insólitas, de sete monges em sete dias e noites projeta a visão mais realista da violência em estado puro. As violências sexuais, os conflitos no seio do movimento herético do século XIV, a luta contra a mistificação, o poder, o esvaziamento dos valores pela demagogia, constróem nas páginas de O Nome da Rosa uma parábola sangrenta e patética da história da humanidade. | ||
| 650 | 0 |
_aLiteratura italiana _9164 |
|
| 650 | 0 |
_aReligião _9100 |
|
| 650 | 0 |
_aMedieval _9170 |
|
| 650 | 0 |
_aPolêmica _9117 |
|
| 650 | 0 |
_aHistórico _953 |
|
| 650 | 0 |
_aClássicos _977 |
|
| 650 | 0 |
_aHumor _960 |
|
| 655 | 0 |
_aRomance _923 |
|
| 655 | 0 |
_aFicção _922 |
|
| 700 |
_aAurora Bernardi _eTradução _9413 |
||
| 700 |
_aHomero Freita de Andrade _eTradutor _9414 |
||
| 942 |
_2ddc _n0 _cBK |
||
| 999 |
_c224 _d224 |
||