000 02656nam a22003137a 4500
001 359
003 OSt
005 20250528074019.0
008 250401b |||||||g |||| 00| 1 eng d
020 _a8520902898
040 _bpor
041 _heng
_apor
082 _a822
_bS527s
100 1 _aShakespeare, William,
_d1564-1616
_9742
240 _aA midsummer-night´s dream / Twelfth-night or what you will
245 _aSonho de uma noite de verão - Noite de reis /
_cShakespeare, William ; Tradução e introdução de Barbara Heliodora
260 _aRio de Janeiro
_bNova Fronteira
_c1991
300 _a273 p.
520 _aSONHO DE UMA NOITE DE VERÃO Numa noite de verão, num bosque, quatro jovens enamorados encontram-se e desencontram-se: Lisandro ama Hérmia que ama Lisandro e é amada por Demétrio, que é amado por Helena; depois, Demétrio ama Helena, que ama Demétrio e é amada por Lisandro, que é amado por Hérmia. Na manhã seguinte, tudo se resolve, e há um casamento triplo, pois casam-se também o Duque de Atenas e a Rainha das amazonas. Na festa, no palácio do Duque, apresenta-se uma peça de teatro amador, escrita e encenada por trabalhadores locais. É hilariante de tão ruim a "comédia trágica", que teve ensaio naquela noite de verão, naquele bosque, habitado por fadas e duendes que têm seu Rei e sua Rainha, que disputam a guarda de um menino indiano, e por isso esta Rainha apaixona-se, naquela noite de verão, por um mortal com cabeça de burro. Ação e movimentação, paixões e casamentos, brigas e reconciliações, equívocos e finais felizes. É um Shakespeare muito divertido e nada trágico, um "sonho" originalmente escrito para uma festa de casamento na vida real. NOITE DE REIS Nesta peça, um grupo arma uma cilada para fazer de bobo Malvólio, personagem que não sabe se divertir e muito menos aceitar a diversão dos outros. Uma segunda personagem que não está imbuída do espírito de diversão naquele Dia de Reis é Olívia, que guarda luto severo pela perda de seu irmão ? até que isso perde sua importância quando ela conhece Cesário e por ele se apaixona. Aqui entra a genialidade shakespeariana, lidando de modo magistral com questões de amores não correspondidos, afetos impossíveis, identidades falseadas, e levando a trama cômica a um final feliz de acertamentos amorosos.
650 0 _aLiteratura Inglesa
_989
650 0 _aTeatro Inglês
_9743
650 0 _aAmor e Paixão
_925
650 0 _aFantasia
_945
650 0 _aHumor
_960
655 0 _aPeça de teatro
_9744
655 0 _aFicção
_922
700 _aBarbara Heliodora
_eTradutor
_9289
942 _2ddc
_n0
_cBK
999 _c359
_d359